« Femme complète » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<p style="text-align: center"> |
<p style="text-align: center">'''I'''</p> |
||
<p style="text-align: center">Á tort ou à raison</p> |
|||
<p style="text-align: center">Les trésors sont toujours cachés</p> |
|||
<p style="text-align: center">A deux pas des chaises assises</p> |
|||
</br> |
|||
<p style="text-align: center">Voulez-vous un trésor caché</p> |
|||
<p style="text-align: center">Voici cinq doigts</p> |
|||
<p style="text-align: center">Voici une main</p> |
|||
<p style="text-align: center">Voici cinq doigts et cinq chemins</p> |
|||
<p style="text-align: center">Et voici cinq trésors cachés</p> |
|||
</br> |
|||
<p style="text-align: center">Voulez-vous cinq trésors perdus</p> |
|||
<p style="text-align: center">Voici dix doigts</p> |
|||
<p style="text-align: center">Voici cinq mains</p> |
|||
I |
|||
<p style="text-align: center">Et une chevelure dénouée</p> |
|||
</br> |
|||
A tort ou à raison |
|||
<p style="text-align: center">Ne comptez pas sur vos dix doigts</p> |
|||
<p style="text-align: center">Les cent chemins d’une chevelure</p> |
|||
Les trésors sont toujours cachés |
|||
<p style="text-align: center">Car les chevaux de la raison</p> |
|||
A deux pas des chaises assises |
|||
<p style="text-align: center">Sont morts d’avoir foulé en vain</p> |
|||
<p style="text-align: center">Tes cheveux mon trésor certain.</p> |
|||
Voulez-vous un trésor caché |
|||
</br> |
|||
Voici cinq doigts |
|||
<p style="text-align: center">'''II'''</p> |
|||
<p style="text-align: center">Femme de fibre sérieuse</p> |
|||
<p style="text-align: center">La jambe dévouée aux petits pas</p> |
|||
Voici une main |
|||
<p style="text-align: center">Tournant la tête d’étage</p> |
|||
Voici cinq doigts et cinq chemins |
|||
<p style="text-align: center">Tu toilettes la fête</p> |
|||
Et voici cinq trésors cachés |
|||
<p style="text-align: center">Des yeux aux carreaux de cœur</p> |
|||
<p style="text-align: center">Par les canaux veloutés de l’offre et de la demande</p> |
|||
Voulez-vous cinq trésors perdus |
|||
<p style="text-align: center">Fontaine de plume</p> |
|||
Voici dix doigts |
|||
<p style="text-align: center">Pour le rythme discret</p> |
|||
Voici cinq mains |
|||
<p style="text-align: center">Pour le couplet silencieux</p> |
|||
Et une chevelure dénouée |
|||
<p style="text-align: center">Aux quatre angles</p> |
|||
<p style="text-align: center">Le calme compté à la minute</p> |
|||
Ne comptez pas sur vos dix doigts |
|||
<p style="text-align: center">Des assiettes de porcelaine</p> |
|||
Les cent chemins d’une chevelure |
|||
</br> |
|||
Car les chevaux de la raison |
|||
<p style="text-align: center">'''III'''</p> |
|||
<p style="text-align: center">Pour la mort du geste fin</p> |
|||
<p style="text-align: center">Ta chevelure d’étoupe</p> |
|||
Sont morts d’avoir foulé en vain |
|||
<p style="text-align: center">S’est consumée la nuit</p> |
|||
Tes cheveux mon trésor certain. |
|||
<p style="text-align: center">En des mains électriques</p> |
|||
<p style="text-align: center">Mains lourdes au loin</p> |
|||
II |
|||
<p style="text-align: center">Confiantes au gant de crin</p> |
|||
<p style="text-align: center">Pour toucher le cristal</p> |
|||
Femme de fibre sérieuse |
|||
</br> |
|||
La jambe dévouée aux petits pas |
|||
<p style="text-align: center">Encore trois coups</p> |
|||
<p style="text-align: center">Aux passions traditionnelles</p> |
|||
tournant la tête d’étage |
|||
<p style="text-align: center">Aux rives brèves</p> |
|||
Tu toilettes la fête |
|||
</br> |
|||
Des yeux aux carreaux de cœur |
|||
<p style="text-align: center">Voici le petit jour du grand oiseau</p> |
|||
<p style="text-align: center">Voici l’aube de l’amour infini</p> |
|||
Par les canaux veloutés de l’offre et de la demande |
|||
</br> |
|||
<p style="text-align: right">''<small>E.L.T. Mesens</small>''</p> |
|||
Fontaine de plume |
|||
|
|||
Pour le rythme discret |
|||
[[Mes_douze_poèmes_préférés|<u>'''d'autres manières d'arriver ailleurs'''</u>]] |
|||
Pour le couplet silencieux |
|||
|
|||
Aux quatre angles |
|||
Le calme compté à la minute |
|||
Des assiettes de porcelaine |
|||
III |
|||
Pour la mort du geste fin |
|||
Ta chevelure d’étoupe |
|||
S’est consumée la nuit |
|||
En des mains électriques |
|||
Mains lourdes au loin |
|||
Confiantes au gant de crin |
|||
Pour toucher le cristal |
|||
Encore trois coups |
|||
Aux passions traditionnelles |
|||
Aux rives brèves |
|||
Voici le petit jour du grand oiseau |
|||
Voici l’aube de l’amour infini |
|||
</p> |
|||
''E.L.T. Mesens'' |
Dernière version du 2 janvier 2024 à 19:48
I
Á tort ou à raison
Les trésors sont toujours cachés
A deux pas des chaises assises
Voulez-vous un trésor caché
Voici cinq doigts
Voici une main
Voici cinq doigts et cinq chemins
Et voici cinq trésors cachés
Voulez-vous cinq trésors perdus
Voici dix doigts
Voici cinq mains
Et une chevelure dénouée
Ne comptez pas sur vos dix doigts
Les cent chemins d’une chevelure
Car les chevaux de la raison
Sont morts d’avoir foulé en vain
Tes cheveux mon trésor certain.
II
Femme de fibre sérieuse
La jambe dévouée aux petits pas
Tournant la tête d’étage
Tu toilettes la fête
Des yeux aux carreaux de cœur
Par les canaux veloutés de l’offre et de la demande
Fontaine de plume
Pour le rythme discret
Pour le couplet silencieux
Aux quatre angles
Le calme compté à la minute
Des assiettes de porcelaine
III
Pour la mort du geste fin
Ta chevelure d’étoupe
S’est consumée la nuit
En des mains électriques
Mains lourdes au loin
Confiantes au gant de crin
Pour toucher le cristal
Encore trois coups
Aux passions traditionnelles
Aux rives brèves
Voici le petit jour du grand oiseau
Voici l’aube de l’amour infini
E.L.T. Mesens
d'autres manières d'arriver ailleurs