« Rose à la coque » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
dans lequel me plonger, replonger<br/> puis me gober<br/> comme petit soldat *.<br/> |
dans lequel me plonger, replonger<br/> puis me gober<br/> comme petit soldat *.<br/> |
||
''*: Terme métaphorique désignant des bâtonnets de pain toasté. Encore appelés mouillettes par les mères au bord de la crise |
''*: Terme métaphorique désignant des bâtonnets de pain toasté. Encore appelés mouillettes par les mères au bord de la crise de nerfs qui en abusent comme stratagème pour amener leur chérubin capricieux à bien manger tout son œuf à la coque.'' |
||
|
|
Version du 12 novembre 2018 à 15:43
Blanc d’œuf
Bleu de ciel
Noir d’étoile
Tes Roses, Rosés, Rosées,
- trois minutes et demi
plus gros sel et poivre rouge -
seront mon jaune...
dans lequel me plonger, replonger
puis me gober
comme petit soldat *.
*: Terme métaphorique désignant des bâtonnets de pain toasté. Encore appelés mouillettes par les mères au bord de la crise de nerfs qui en abusent comme stratagème pour amener leur chérubin capricieux à bien manger tout son œuf à la coque.